<img src="https://trc.taboola.com/1341089/log/3/unip?en=page_view" width="0" height="0" style="display:none">
  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな
Jun. 26, 2025

なぜ今、SNSで海外発信の動画がこんなに目につくようになったのか?目に見えない構造変化の裏側

 

「なんでインスタにこんなに海外からの投稿が流れてくるんだろう?」
「最近、X(旧Twitter)で海外のびっくり映像がやたら流れてくるなぁ」

最近、X(旧Twitter)やTikTok、Instagramなどで、以前にも増して海外からの動画や情報発信を目にするようになったと思いませんか? 興味深い海外のニュースクリップ、異文化の日常、見たこともない料理の作り方、海外クリエイターのダンス動画まで、まるで世界中のコンテンツが直接届いているかのようです。

これは単なる偶然ではありません。私たちが「見たい」という欲求の裏側では、SNSエコシステム全体で目に見えないけれど、非常に大きな構造変化が起こっています。

SNSエコシステムとは、SNSプラットフォーム(例:X、TikTok、Instagramなど)だけを指すのではなく、その上でコンテンツを作成・消費するユーザー、影響力を持つクリエイターインフルエンサー、広告を出す企業、そしてそれらをつなぐアルゴリズムAI技術(特に言語AI)など、SNSに関わるあらゆる要素が相互に作用し、進化し続ける複雑な「生態系」のことです。

今回は、このエコシステムの中で起こっている変化の正体を、多角的な視点から深掘りしていきましょう。

1. 「言語の壁」の崩壊:AIが実現するコンテンツの多言語化革命

かつて、海外コンテンツを楽しむには、字幕を読んだり、吹き替えを待ったりする必要がありました。しかし、言語AIの進化が、この状況を劇的に変えています。

音声AIの衝撃:声までそのままに

特に注目すべきは、動画の音声に特化したAIの進化です。例えば、「MaskGCT」のような技術は、元の話者の声質、感情、口調、リズムといった「声の個性」を保ったまま、他の言語に音声を生成できるようになっています。これはまさに革命です。

  • 視聴体験の没入感向上: 字幕を読む手間が省け、まるでその言語で話しているかのような自然さでコンテンツを楽しめます。日本のアニメが海外で現地語で、海外のドキュメンタリーが日本語で、より違和感なく視聴されるようになります。
  • コンテンツのジャンル拡大: ポッドキャストやラジオ番組など、これまで音声のみで言語の壁が高かったコンテンツも、容易にグローバル展開できるようになり、新たな市場が生まれています。

テキストAIの深化:検索と理解の効率化

Googleの「AI Overview」に代表されるように、検索エンジンのAI化も、海外コンテンツの流通を後押ししています。AIがユーザーの質問に対し、ウェブ上の多言語コンテンツから最適な情報を要約して提示することで、言語の壁を感じさせずに情報にアクセスできるようになりました。これは、企業やクリエイターが「AIに参照されやすい高品質な多言語コンテンツ」を作る必要性を高めています。

SNSプラットフォームの自動翻訳機能

X、Facebook、InstagramなどのSNSに標準搭載されている自動翻訳機能も、裏側で言語AIが使われ、日々その精度を上げています。これにより、ユーザーは外国語の投稿やコメントでも、気軽に内容を理解できるようになり、言語のハードルが格段に下がりました。

2. プラットフォーム戦略の変化:アルゴリズムの「グローバル化」

SNSプラットフォーム自体が、収益とユーザー獲得のため、意識的に国境を越えたコンテンツ流通を推進しています。

TikTokの世界的成功が示すもの

TikTokは、特定の国や言語に限定せず、最初から世界展開を視野に入れて設計されました。その強力なレコメンドアルゴリズムは、言語の壁を越えて「面白い」「バズる」コンテンツをユーザーに届けることに特化しています。ユーザーの興味関心に基づき、言語や国籍に関係なく関連性の高いコンテンツを表示するため、自然と海外の動画と接触する機会が増えました。

YouTubeなどの多言語機能強化

YouTubeもまた、自動生成される多言語字幕機能や、AIによるナレーション生成(試験的な導入含む)など、多言語対応機能を積極的に強化しています。これは、コンテンツのグローバルなリーチを広げ、クリエイターが世界中の視聴者から収益を得られる機会を増やすための戦略です。

アルゴリズムの国際化

多くのSNSアルゴリズムは、ユーザーの「エンゲージメント」(いいね、コメント、シェア、視聴時間など)を最優先します。視覚的・聴覚的に魅力的な動画コンテンツは、たとえ言葉が分からなくても感情を揺さぶり、共感や興味を引き出しやすいため、言語の壁を超えて拡散されやすい特性を持っています。この特性をアルゴリズムが学習し、さらに多くのユーザーに推薦するというポジティブな循環が生まれているのです。

3. コンテンツ制作側の意識変化と技術の「民主化」

コンテンツを「作る側」の意識と、それを可能にする技術の変化も無視できません。

グローバルニッチ市場の台頭

特定の趣味、文化、専門分野(例えば、日本の特定のサブカルチャー、特定の料理、DIYテクニックなど)には、世界中に熱狂的なファンが存在します。SNSとAI翻訳の組み合わせにより、これらの「グローバルニッチ」な分野でも、世界中の視聴者から収益を得られるようになったため、最初から多言語展開を意識してコンテンツを制作するクリエイターや企業が増えました。

インフルエンサーの国際化と多言語対応

国境を越えて影響力を持つインフルエンサー(KOL/KOC)が増え、彼らが多言語で発信したり、AI翻訳やプロの翻訳サービスを積極的に活用したりするようになりました。これにより、彼らのフォロワー層も国際的に広がり、さらに多様なコンテンツが流入する原因となっています。

制作・配信ツールの進化と低コスト化

以前はプロにしか扱えなかったような高度な動画編集ソフトや、AIを活用した翻訳・音声生成ツールが、個人や中小企業でも手軽に、かつ低コストで利用できるようになりました。これにより、多言語コンテンツの制作・配信のハードルが劇的に下がり、「誰もが世界に向けて発信できる」時代が到来したと言えるでしょう。

4. ユーザー側の意識変容:「国境なき情報消費」へ

最後に、私たちユーザー自身の行動や意識の変化も、この現象を加速させています。

情報源への多様性志向

信頼できる情報や面白いコンテンツであれば、それがどの国の誰から発信されたものであっても、積極的に受け入れるユーザーが増えました。特に、デジタルネイティブ世代は、情報の多様性を自然に求め、国境を意識せずに情報を消費する傾向が強いです。

異文化への関心と受容性

語学学習アプリの普及、海外旅行の一般化、異文化コンテンツ(K-POP、中国ドラマなど)の流行などにより、異文化や外国語への抵抗感が低くなり、むしろ積極的に触れたいというニーズが高まっています。これは、SNSで海外発信のコンテンツを見ても、拒否感なく受け入れ、楽しむ素地を作っています。

参加型文化の浸透

SNSは「いいね」やコメント、シェアを通じて、ユーザーがコンテンツに積極的に「参加」できるプラットフォームです。海外コンテンツに対しても、理解が深まることでポジティブな反応が増え、それがアルゴリズムに「良いコンテンツ」と判断され、さらに多くのユーザーに推薦されるという、健全な循環が生まれています。

まとめ:目に見えない変化が創り出す「コンテンツのボーダーレス時代」

SNSで海外発信の動画を多く目にするようになったという現象は、単なる流行や偶然ではありません。その裏側には、言語AIの劇的な進化SNSプラットフォームのグローバル戦略コンテンツ制作側の意識変革と技術の民主化、そしてユーザー自身の意識の変化という、複雑かつ強力な構造変化が複合的に作用しています。

私たちは今、言葉や国籍の壁が限りなく低くなり、真の意味で「コンテンツが国境を越える」時代に生きています。この目に見えないけれど確かな変化を理解することは、個人が世界をより深く知るためにも、そして企業がグローバル市場で成功するためのコンテンツ戦略を立てる上でも、不可欠な視点となるでしょう。

貴社のコンテンツは、この「コンテンツのボーダーレス時代」に向けて、最適な戦略を構築できていますか?

 

logo_s翻訳に関する無料個別相談や無料見積もりも行っております。
まずは貴社のニーズや課題感など、簡単なお問い合せから始めてみませんか?
ご相談は無料です。いつでもお気軽にご連絡ください。

  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな

翻訳会社を選ぶおすすめの依頼方法:失敗しない10のキホン

WIPの翻訳をつくるサービスはこちら