パンフレット翻訳サービス
プライバシーマーク、翻訳サービスの国際規格:ISO17100認証取得
プライバシーマーク、翻訳サービスの国際規格:ISO17100認証取得
パンフレットとひと口に言っても、業態や製品の数だけ種類があるといっても過言ではありません。会社や製品の数だけパンフレットがあるということは、あらゆる専門分野をカバーできなければいけません。
WIPジャパンには、あらゆる専門分野をカバーする一流翻訳者が揃っています。スタッフ選定においては母国語レベルだけでなく、専門分野においてもスペシャリストであることを前提とし、質の高い翻訳をご提供しているからです。
翻訳者は、母国語レベルでの多言語対応能力とローカリストに響く翻訳に長けているだけでなく、各専門分野に詳しい知識を有する翻訳者に厳選しています。専門用語などは実務経験者でなければ理解できないものが多数ありますが、過去にその分野での実務経験があるなど、翻訳者としての適性を十分に考慮し、常にクオリティーを高めるための努力を行っています。
また、お客様専用の翻訳アドバイザーが綿密に打ち合わせをさせていただき、予算や納期などあらゆる面でご希望に沿えるよう努めています。
より専門性を求められる業態や製品こそ、私たちににお任せください。お客様との綿密な打合せを通じてご満足いただける翻訳をご提供していきます。
パンフレットは使用する紙のサイズなどに制限があるにせよ、誌面に何を描くかは自由です。
WIPジャパンではパンフレット製作において、ローカリストに最適化された翻訳の必要性だけでなく、パンフレットのデザイン性が重要だと考えています。
どんなに素晴らしい訳文があっても、パンフレットを手にする人に訴求性のある文字の配置、色、デザインが伴わなければ、せっかくのパンフレットが無駄な紙切れになってしまうでしょう。
また、逆にどんなに素晴らしいパンフレットのデザインであっても、翻訳された訳文の文章がデザインテイストと合っていなければ、デザインと文章でマッチしていないチグハグなパンフレットとなってしまいます。ですので翻訳者にはコピーライティングの能力も求められてきます。
翻訳+デザインという発想のもと、当社内のクリエイティブグループと連携しながら海外視点でのデザインワークをご提案もしています。その国や地域で好まれるデザイン表現や色、それからローカリストにとって見やすい文字の配置やフォントまで総合的にご提案することで、グローバルに対応できるパンフレットが完成するのです。
日本語 ←→ 英語 | |
日本語 → 英語 | 英語 → 日本語 |
---|---|
18円~(原文1文字あたり) | 20円~(原文1ワードあたり) |
日本語 ←→ 中国語 | |
日本語 → 中国語 | 中国語 → 日本語 |
---|---|
12円~(原文1文字あたり) | 14円~(原文1文字あたり) |
日本語 ←→ 韓国語 | |
日本語 → 韓国語 | 韓国語 → 日本語 |
---|---|
16円~(原文1文字あたり) | 16円~(原文1文字あたり) |
日本語 ←→ 各ヨーロッパ言語 | |
日本語 → 各ヨーロッパ言語 | 各ヨーロッパ言語 → 日本語 |
---|---|
20円~(原文1文字あたり) | 22円~(原文1ワードあたり) |
翻訳業界では数が少ない「プライバシーマーク」取得会社の一社となり、秘密保持に関するセキュリティ体制も万全で、機密性の高い契約書に多数の実績がございます。
また、翻訳サービスの国際規格である「ISO 17100 認証」を取得している翻訳会社でもありますので、翻訳品質は一定レベル以上が保証されているとお考えいただいて間違いありません。
ISO17100 認証 :
対象翻訳分野
A分野:契約・法務・財務・経営
B分野:医療・医薬品・医療機器
C分野:工業・IT・ゲーム
E分野:その他(行政・観光・インバウンド関連)
対象言語:日英、英日
プライバシーマーク :
初回審査合格年月日:2010年1月28日
認定番号:10840441(08)号
有効期間:2024年2月12日-2026年2月11日
相談したいけど、機密性が高い内容で躊躇してしまう。そんな場合も、ご連絡をいただけましたら、WIPジャパンは即日NDAのご対応をさせていただきますので、ご安心ください。
ご相談は無料です。いつでもお気軽にご連絡ください。
フリーダイヤル:0120-40-90-50
企業の海外進出の増加に伴い、翻訳会社・翻訳業者に契約書の翻訳を依頼するニーズが高まっています。契約書の翻訳を依頼したい方におすすめの8つのポイントをご紹介します。
翻訳サービス:翻訳料金 取り扱い言語, 対応分野, ご利用の流れ, よくあるご質問FAQ
翻訳品質:翻訳をつくるメンバー, 翻訳づくりを支えるツール, 「品質×納得価格」の翻訳づくり
認証取得:ISO17100認証取得, プライバシーマーク取得, 弁護士共同組合特約店
翻訳分野:法務・契約書翻訳, 財務・IR・金融翻訳, 医療・医薬翻訳, 化粧品翻訳, 多言語マニュアル翻訳, IT翻訳, WEBサイト翻訳, ローカリゼーション, ビジネス翻訳, 産業翻訳, 技術文書翻訳, 動画字幕翻訳
多言語翻訳:多言語翻訳, 英語翻訳, 中国語簡体字翻訳, 中国語繁体字翻訳, 韓国語翻訳, ベトナム語翻訳, インドネシア語翻訳, タイ語翻訳, タガログ語翻訳
AI翻訳:AI翻訳サービス, AIによる書籍翻訳, WEBサイト翻訳(AIシュリーマン)
翻訳会社・翻訳サービスに関するブログ記事
翻訳分野に関するブログ記事
言語に関するブログ記事
【無料】ダウンロードコンテンツ
各都道府県 多言語化対応の現況
海外リサーチに関するブログ記事
海外リサーチの実績(官公庁)
多言語人材に関するブログ記事
世界のランキングに関するブログ記事