【無料PDFダウンロード】業務委託契約書 英訳サンプル
業務委託契約書とは、業務を委託する側と受託する側とで締結する契約書です。近年、国際的なビジネスが増える中で、英文で作成される機会も多い文書といえます。
業務委託契約は、その性質から主に「請負契約」「委任契約」「準委任契約」の3種類に分類されます。
「請負契約」は物品の製造だけでなく、報告書やソフトウェアといった成果物を納品するサービス提供の場面でも用いられます。本記事では、このような「サービスの提供を目的とし、成果物の納品を伴う請負契約」を想定し、一般的に用いられる条項とその英訳例を解説します。
なお、本記事で紹介する内容はあくまで一例です。実際に契約書を作成する際は、事案に応じて法律の専門家にご相談ください。
業務委託契約書には、一般的に「委託業務の内容」「契約期間」「報酬と支払い方法」「再委託」「知的財産権の帰属」「秘密保持義務」「損害賠償」「契約解除」「反社会的勢力の排除」「準拠法・合意管轄」といった項目が含まれます。以下、これらの条項に沿ってご紹介していきます。
契約書翻訳に役立つリンク集:
・法務省大臣官房司法法制部「法令翻訳の手引き」(PDF)
・日本法令外国語訳推進会議「法令用語日英標準対訳辞書」(PDF)
・Publiclegal(英文契約書のテンプレートや書式を無料で提供)
・日本法令外国語訳データベースシステム(法務省が開設した日本の法令の英訳サイト)
・weblio 英和辞典・和英辞典
・英辞郎 on the web
翻訳サービス: 翻訳料金, 取り扱い言語, 対応分野 ご利用の流れ, よくあるご質問FAQ
翻訳品質: 「品質×納得価格」の翻訳づくり, 翻訳をつくるメンバー, 翻訳づくりを支えるツール
翻訳実績: 主なお客さま, お客さまの声, 実績紹介
認証取得: ISO17100認証取得, プライバシーマーク取得, 弁護士共同組合特約店
無料お問合せ: 【無料】資料ダウンロード, 【無料】お見積り依頼
翻訳分野: 法務・契約書翻訳, 金融・財務翻訳・IR翻訳, ビジネス翻訳 医療・医薬翻訳, 化粧品翻訳, 多言語マニュアル翻訳, 産業翻訳, 技術翻訳, IT翻訳, ローカリゼーション
その他翻訳サービス: AI翻訳サービス, WEBサイト翻訳(AIシュリーマン), 動画字幕翻訳
【無料】ダウンロードコンテンツ
各都道府県 多言語化対応の現況
海外リサーチに関するブログ記事
海外リサーチの実績(官公庁)
多言語人材に関するブログ記事
通訳に関するブログ記事
世界のランキングに関するブログ記事