<img src="https://trc.taboola.com/1341089/log/3/unip?en=page_view" width="0" height="0" style="display:none">
  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな
Dec. 12, 2024

韓国語の文字の変遷:ハングルの誕生から現代まで


韓国語の文字システムであるハングルは、その誕生から現代に至るまで興味深い変遷を遂げてきました。本記事では、ハングルの歴史的背景や特徴、そして現代における使用状況について詳しく解説します。


ハングルの誕生

  1. ハングルは1443年に朝鮮王朝第4代王の世宗(セジョン)によって創製されました。当時の朝鮮半島では、中国から伝わった漢字が主に使用されていましたが、一般市民には読み書きが困難でした。


  2. 世宗は、すべての人々が読み書きできる文字の必要性を感じ、学者たちと共にハングルを開発しました。1446年に「訓民正音」という名で公布され、これが後にハングルと呼ばれるようになりました。韓国語の文字システムであるハングルは、その誕生から現代に至るまで興味深い変遷を遂げてきました。本記事では、ハングルの歴史的背景や特徴、そして現代における使用状況について詳しく解説します。

 

ハングルの特徴

ハングルの特徴は以下の通りです。

 

・単純な線や円で構成され、習得が容易
・音素文字であり、発音を正確に表現できる
・子音と母音を組み合わせて音節を形成する


ハングルの変遷

ハングルの歴史は決して平坦ではありませんでした。

 

1)創製当初:保守派からの強い反発を受ける
2)1852年:ようやく国字として認められる
3)20世紀初頭:「ハングル」という名称が使用され始める
4)戦後:漢字の使用が減少し、ハングルが主流に


現代のハングル使用状況

話者数:約7,700万人(2021年推定)
日本における韓国語話者:約45万人(2021年推定)
訪日韓国人観光客数:約542万人(2019年、コロナ禍前)


    1. ハングル、韓国語、朝鮮語の違い

また、韓国語、ハングル、朝鮮語は同一のものではなく、以下にそれぞれの違いを説明します。

ハングル
ハングルは文字体系を指す言葉です。韓国語と朝鮮語の両方で使用される文字システムです。

韓国語
韓国(大韓民国)で使用される言語を指します。ソウル方言を基準としています。

朝鮮語
北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)で使用される言語を指します。平壌方言を基準としています。

韓国語と朝鮮語の主な違い
・語彙:北朝鮮では固有語を好み、韓国では漢字語や英語由来の外来語を多く使用します。
・発音:一部の音の発音が異なります。
・文法:敬語の使用や人称代名詞に違いがあります。
・表記:北朝鮮では形態主義的表記を、韓国では音韻主義的表記を採用しています。

ハングルは文字体系であり、韓国語と朝鮮語はそれぞれ異なる言語変種ですが、同じハングル文字を使用し、基本的な文法構造は共通しています。

 

翻訳における注意点

・敬語システムの正確な理解と適用
・文化的背景を考慮した適切な表現の選択
・漢字由来の単語の正確な解釈

 

まとめ

ハングルは、その誕生から現代に至るまで、朝鮮半島の文化や歴史を反映しながら発展してきました。その独自の特徴と変遷の歴史は、言語学的にも文化的にも非常に興味深いものです。




  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな

翻訳会社を選ぶおすすめの依頼方法:失敗しない10のキホン

WIPの翻訳をつくるサービスはこちら