<img src="https://trc.taboola.com/1341089/log/3/unip?en=page_view" width="0" height="0" style="display:none">
  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな
Jun. 04, 2025

同時通訳と逐次通訳の違いを徹底比較!導入メリット・デメリットと適したビジネスシーンを解説【同時翻訳・逐次翻訳】


同時通訳逐次翻訳(=逐次通訳)の違いは何か、選ぶ際はどう見極めたらよいのか――。

国際ビジネスの現場では、通訳サービス一つで「成果」や「理解度」に大きな差が生じます。本記事では、これら通訳方式の特徴や違い、その活用シーン、メリット・デメリットを徹底解説。さらに、どちらを選択すべきか判断材料となる比較表もご用意しました。

海外との大切な会議・商談・イベントの“通訳選び”に悩むご担当者様必見。わかりやすい言葉と具体例を交えて、最適なサービス選定をサポートします。自社の要望に合ったベストな通訳を導入したい方は、ぜひ最後までご覧ください。


通訳者を派遣するWIPジャパンの通訳サービス
ご相談は無料です。いつでもお気軽にご連絡ください。


同時通訳とは?仕組みとメリット・デメリット

同時通訳(同時翻訳)とは

同時通訳とは、話し手が話しているのとほぼ同時に、通訳者がターゲット言語に訳して伝える方式です。専用の通訳ブースやイヤホンなどの通信機器を用い、聴衆はリアルタイムで通訳音声を聞く形が一般的です。


同時通訳の仕組み

  • 話し手の発言を「数秒遅れ」で聞き取り、通訳者がほぼ同時に訳す
  • 通訳は通常、ブース内で行う(防音・設備が必要)
  • 参加者は専用受信機やイヤホンで通訳を聴取

同時通訳のメリット

1. タイムロスがほぼない

  • 会議やスピーチが流れるように進行
  • スムーズなコミュニケーション

2. 多言語の同時対応が可能

  • 例:国際会議で複数言語の通訳が並行して行われる

3. 大規模イベントに適する

  • 参加者が多い国際会議やフォーラムでも円滑に運営

同時通訳のデメリット

1. 専用の機材・設備が必要

  • 通訳ブース、音響システム、受信機などを用意
  • コストが高めになりやすい

2. 通訳者への負荷が極めて大きい

  • 精神的・肉体的疲労が強く、1セッションにつき2名以上の交代制が基本

3. 小規模な会合には不向き

  • 人数が少ない現場や簡単な打ち合わせだと準備が過剰となるケースも

逐次通訳とは?仕組みとメリット・デメリット

逐次通訳(逐次翻訳)とは

逐次通訳とは、話し手が一定のまとまりごとに話を区切り、その後に通訳者が内容を訳して伝える方式です。話し手と通訳者が交互に発言するため、リアルタイム性は下がりますが設備の制約がありません。

逐次通訳の仕組み

  • 発言者が1~数分程度話す
  • 話し終えたタイミングで通訳者が訳す
  • 通訳者は隣やテーブルごしなど、直接同席して対応

逐次通訳のメリット

1. 設備・機材が不要

  • 小規模な打ち合わせや現場にも柔軟に対応

2. 費用を抑えやすい

  • 機材レンタルや設営費がかからない

3. 構成を意識した明快な通訳が可能

  • 話し手の意図やニュアンスを適切に汲み取りやすい

逐次通訳のデメリット

1. 所要時間が約2倍になる傾向

  • 訳出の分だけ進行が長引く
  • 長時間の会議では進行管理が重要

2. 話し手が「区切って話す」協力が必須

  • あまりに長く話すと、通訳内容に抜け漏れが生じやすい

3. 比較的少人数向け

  • 大規模セミナーやイベントには非効率

同時通訳 vs 逐次通訳 比較表

比較項目 同時通訳(同時翻訳) 逐次通訳(逐次翻訳)
訳出タイミング ほぼリアルタイム 話し終わるごとに訳出
必要機材・設備 専用ブース、受信機等必須 基本的に不要、同席でOK
通訳者の負荷・スキル 極めて高い(連続勤務不可、二名対応必須) 高いが同時通訳ほどではない
コストの目安 機材・人件費含めて高め 機材不要、比較的リーズナブル
適した利用シーン 国際会議、大規模イベント、セミナー ビジネス商談、契約交渉、現場視察
納期感 準備に時間(設営・機材手配)が必要 短納期も対応しやすい


シチュエーション別 どちらを選ぶべき?

通訳方式の選択は、「何を目的とするか」「規模・参加者数」「予算」「求められるスピード」によって最適解が異なります。代表的なビジネスシーンでの選択基準を解説します。


同時通訳(同時翻訳)が適しているシーン

大規模な国際的イベントに最適

  • 国際会議、シンポジウム、政府関連会合
  • 企業主催の多言語対応セミナー
  • ウェビナーやハイブリッド型大型イベント

チェックポイント
 - 参加者数が多く、複数言語・地域に対応が必要な場合  
 - タイムスケジュール厳守の必須条件がある場合


逐次通訳(逐次翻訳)が適しているシーン

少人数のクローズドミーティングや現場向き

  • ビジネス商談・交渉
  • 工場視察、現場案内
  • 社内の技術会議、契約書類の説明

「正確な理解」「きめ細かなニュアンス伝達」が求められる場面

  • 弁護士同席の法律交渉や重要契約
  • 相手の意図や健康診断など“細かな対話”が重視される現場

チェックポイント
 - 機材手配や会場準備のコストを抑えたい  
 - 双方の発言ボリュームが少なめ、対面型の場合

 

まとめ

同時通訳(同時翻訳)と逐次通訳(逐次翻訳)は、「リアルタイム性」「必要コスト」「会場規模」「内容の専門性」に応じて最適な選択肢が変わります。それぞれの特徴・メリット・デメリットを踏まえ、自社にふさわしいサービス選定が重要です。

  • 流れるような会議進行、情報伝達の速さを重視するなら→同時通訳
  • じっくり話し合い、丁寧なコミュニケーションを重視するなら→逐次通訳

弊社では、経験豊富な通訳者が 業界別・目的別に最適な通訳方式をご提案 しております。通訳に関するお悩みやご不明点、お見積もり依頼などはお気軽に【お問い合わせページ】よりご相談ください。最適なプランでビジネス成功をサポートいたします。



通訳者を派遣するWIPジャパンの通訳サービス
ご相談は無料です。いつでもお気軽にご連絡ください。

オンライン通訳 YOYAQ(予訳)WIPジャパンが提供しているオンライン通訳サービスYOYAQ(予訳)」は、オンラインでの通訳をプロ通訳者に業務委託できるサービスです。

オンラインなのでどの地域からも簡単に利用でき、通訳者の交通費などの費用も一切不要です。
今なら3,000円分無料体験

 
ビジネスを成功に導く通訳選びのポイントを押さえた上で、不安な点や詳細なご相談はどうぞお気軽に【お問い合わせページ】ページよりご連絡ください。あなたのビジネスニーズに最適なソリューションをご提案します。


関連記事:
通訳会社・通訳サービス探しのポイント【2025年最新版】お役立ちリンク集付
通訳サービス完全ガイド ~サービス形態×用途・状況別に最適な通訳を徹底比較~
・同時通訳と逐次通訳の違いを徹底比較!導入メリット・デメリットと適したビジネスシーンを解説【同時翻訳・逐次翻訳】
通訳と翻訳~似て非なる「訳す」仕事
通訳サービス・通訳者をどう活用するか
通訳者を活用して会社業績を飛躍的に上げる5つの方法
「通訳者が現場に来なくても、通訳はできるんです」- スマホのビデオ通話通訳のすすめ
料金・コスト面から見た通訳:現場通訳とオンライン通訳



すぐに探せるインデックス

★ 通訳・翻訳ジャーナルでエリアごとに通訳会社を探す
東京/43件
関東(東京以外)/3件
北海道・東北/2件
中部/2件
近畿/4件
中国・四国/0件
九州・沖縄/1件
海外/1件

★ 日本翻訳連盟(JTF)の翻訳会社リストで通訳を探す
日本翻訳連盟(JTF)の翻訳会社リストでフリーワード「通訳」で検索した結果

★ 日本貿易振興機構(JETRO)のプロバイダーリスト
JS-Links 海外ビジネスに係るサービスプロバイダーリスト

  1. Googleビジネスプロフィール(旧Googleマイビジネス)を使って地域別に通訳会社・通訳サービスを探す

  2. 【関東地方】
    「東京都」+「通訳」の検索結果
  3. 「神奈川県」+「通訳」の検索結果
    「埼玉県」+「通訳」の検索結果
    「千葉県 通訳」+「通訳」の検索結果
  4. 「茨城県」+「通訳」の検索結果
    「栃木県」+「通訳」の検索結果
  5. 「群馬県」+「通訳」の検索結果

    【北海道】
    「北海道」+「通訳」の検索結果

  6. 【東北地方】
    「青森県」+「通訳」の検索結果
    「岩手県」+「通訳」の検索結果
    「宮城県」+「通訳」の検索結果
    「秋田県」+「通訳」の検索結果
    「山形県」+「通訳」の検索結果
    「福島県」+「通訳」の検索結果

    【中部地方】
    「新潟県」+「通訳」の検索結果
    「富山県」+「通訳」の検索結果
    「石川県」+「通訳」の検索結果
    「福井県」+「通訳」の検索結果
    「長野県」+「通訳」の検索結果
    「岐阜県」+「通訳」の検索結果
    「山梨県」+「通訳」の検索結果
    「静岡県」+「通訳」の検索結果
    「愛知県」+「通訳」の検索結果

    【近畿地方】
    「京都府」+「通訳」の検索結果
    「大阪」+「通訳」の検索結果
    「滋賀県」+「通訳」の検索結果
    「三重県」+「通訳」の検索結果
    「奈良県」+「通訳」の検索結果
    「和歌山」+「通訳」の検索結果
    「兵庫県」+「通訳」の検索結果

    【中国地方】
    「鳥取県」+「通訳」の検索結果
    「岡山県」+「通訳」の検索結果
    「島根県」+「通訳」の検索結果
    「広島県」+「通訳」の検索結果
    「山口県」+「通訳」の検索結果

    【四国地方】
    「香川県」+「通訳」の検索結果
    「徳島県」+「通訳」の検索結果
    「愛媛県」+「通訳」の検索結果
    「高知県」+「通訳」の検索結果

    【九州地方】
    「福岡県」+「通訳」の検索結果
    「佐賀県」+「通訳」の検索結果
    「大分県」+「通訳」の検索結果
    「熊本県」+「通訳」の検索結果
    「宮崎県」+「通訳」の検索結果
    「長崎県」+「通訳」の検索結果
    「鹿児島県」+「通訳」の検索結果
    「沖縄県」+「通訳」の検索結果

相見積りサイトで通訳会社を探す
PRONIアイミツ/全国の通訳会社一覧
比較ビズ/翻訳家(通訳)に一括で見積もりする
ミツモア/通訳のサービス一覧
通訳代行一括.jp

★ 比較ランキングサイトで通訳会社を探す
【2025年最新版】同時通訳対応! おすすめの通訳会社6選
海外同行対応! おすすめの通訳会社6選【2025年最新版】
【2025年最新版】費用を抑えるならここ! おすすめの通訳会社7選
展示会でおすすめの通訳会社9選【2025年最新版】
【2025年最新版】金融業界でおすすめの通訳会社5選
医療通訳対応! おすすめの通訳会社4選【2025年最新版】
東京都のおすすめ通訳会社9選【2025年最新版】

★ クラウドソーシングで通訳者(人)を探す
クラウドワークス/通訳者 通訳 に依頼・発注する
ランサーズ/通訳の翻訳家・通訳者をフリーランス個人へ依頼・外注
ココナラ/キーワード通訳の検索結果

★ SNSで通訳者(人)を探す
X
Facebook
LinkedIn

★ ITreviewでオンライン通訳サービスを探す
【2025年】オンライン通訳サービスのおすすめ12社をユーザーレビューで徹底比較!

★ 比較ランキングサイトでオンライン通訳サービスを探す
ビズクロ

【2024年最新】オンライン通訳サービス・会社おすすめ5選|料金相場を解説
アスピック
オンライン通訳サービスおすすめ12選。自社に合った選び方は?
MATCHA
おすすめの通訳会社14選 | 各社の特徴や料金、選び方のポイントを解説
OCiETe
おすすめの通訳会社5選!特徴・料金と依頼すべき通訳会社を紹介

★ スマホの通訳者マッチングアプリを探す
App Store
Google Play

★ AIを使った通訳サービス
Google 翻訳(Google Translate)
Zoom AI 通訳機能
Microsoft Translator

関連記事:
通訳会社・通訳サービス探しのポイント【2025年最新版】お役立ちリンク集付
通訳サービス完全ガイド ~サービス形態×用途・状況別に最適な通訳を徹底比較~
・同時通訳と逐次通訳の違いを徹底比較!導入メリット・デメリットと適したビジネスシーンを解説【同時翻訳・逐次翻訳】
通訳と翻訳~似て非なる「訳す」仕事
通訳サービス・通訳者をどう活用するか
通訳者を活用して会社業績を飛躍的に上げる5つの方法
「通訳者が現場に来なくても、通訳はできるんです」- スマホのビデオ通話通訳のすすめ
料金・コスト面から見た通訳:現場通訳とオンライン通訳

  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • pocket
  • はてな

翻訳会社を選ぶおすすめの依頼方法:失敗しない10のキホン

WIPの翻訳をつくるサービスはこちら