Think More Globally
コロナに負けない。世界に挑戦する企業を応援するニュースレター
コロナに負けない。世界に挑戦する企業を応援するニュースレター
つらい時に読みたい世界の名言
最大の名誉は決して倒れないことではない。倒れるたびに起き上がることである。(孔子(中) BC552~479)
新型コロナの影響で入州禁止の州もあるオーストラリア。州をまたいで移動しにくくなっているのでオンラインミーティングが盛んです。
さて、ミーティングでの留意点ですが、オーストラリア人のカジュアルさにだまされてはいけません、時間は厳守しましょう。意思決定はスピーディで合理的。
ビジネスミーティングでは、オーストラリアの方言英語を真似すると馴れ馴れしいと思われます。でも、だんだんと親しくなると、ファーストネームで呼び合うようになり、いずれコロナ明けに豪州に来てパブに行こうよ、と誘われるかも。ぜひ五輪話に花を咲かせましょう!
※オンライン通訳は「予訳」でどうぞ
動画をご準備いただくだけで、文字起こしから翻訳、字幕挿入までワンストップで完結する新サービスの提供を開始しました。
従来の動画字幕では、映画などのエンターテインメント系の翻訳がメインで、ビジネスシーンでの活用に特化した選択肢が少なく、また価格帯も高めで、お客様が別途文字起こしを手配するという必要がありました。
今回のサービスは、ビジネス向けの動画字幕を低価格で実現しています。ビジネス翻訳で豊富な実績があるWIPジャパンだから、英語や欧州言語、東アジア言語、ASEAN言語への字幕翻訳にも対応できます。
たとえば、5分の動画であれば、日本語から英語・中国語への字幕翻訳が2言語セットで8万円(税別)~となっています。気軽にWIPの担当者にお尋ねください。※詳しくはこちらから