IRの基本用語英訳50選
IRの基本用語英訳50選:「投資家情報(Investor Relations)」および「統合報告書(Integrated Report)」
海外投資家の増加に伴い、2025年3月から上場企業を対象としてIR(Investor Relations)の英文開示の義務化が始まります。財務データや経営方針を英語で開示することが求められ、日本語話者ではない投資家やアナリストに誤解が生じないよう、高品質の英訳を提供することが勧められます。
「IR」は「投資家情報(Investor Relations)」の略称ですが、もう一つ「統合報告書(Integrated Report)」の略称でもあります。英文開示の義務化が始まる「Investor Relations」は、主に決算短信などの財務データを中心としており、短期的な投資判断に寄与します。一方、「Integrated Report」には、非財務データも記載されており、企業の魅力を長期的にアピールする役割を果たします。双方を組み合わせることにより、海外投資家にも、短期的かつ長期的にアプローチすることができ、相乗効果が生まれるといえるでしょう。
ここでは、「Investor Relations」や「Integrated Report」に関わる基本用語の英訳50選を、「企業理念」「ビジネスモデル」「コーポレート・ガバナンス」「コーポレート・データ」の4カテゴリーに分けて、ご紹介しています。
IR翻訳に役立つリンク集:
・JPXからのお知らせ/英文開示の拡充に向けたコンテンツのご提供について
・JPX/英文開示実践ハンドブック
・JPX/英文開示様式例
・JPX/プライム市場における英文開示の拡充に向けた上場制度の整備の概要
・一般財団法人 日本IR協議会(Japan Investor Relations Association)IRライブラリ
・特許庁の日英用語データ(UTX形式)正式公開
・weblio 英和辞典・和英辞典
・英辞郎 on the web
翻訳サービス: 翻訳料金, 取り扱い言語, 対応分野 ご利用の流れ, よくあるご質問FAQ
翻訳品質: 「品質×納得価格」の翻訳づくり, 翻訳をつくるメンバー, 翻訳づくりを支えるツール
翻訳実績: 主なお客さま, お客さまの声, 実績紹介
認証取得: ISO17100認証取得, プライバシーマーク取得, 弁護士共同組合特約店
無料お問合せ: 【無料】資料ダウンロード, 【無料】お見積り依頼
翻訳分野: 法務・契約書翻訳, 金融・財務翻訳・IR翻訳, ビジネス翻訳 医療・医薬翻訳, 化粧品翻訳, 多言語マニュアル翻訳, 産業翻訳, 技術翻訳, IT翻訳, ローカリゼーション
その他翻訳サービス: AI翻訳サービス, WEBサイト翻訳(AIシュリーマン), 動画字幕翻訳
翻訳サービスに関するブログ記事
翻訳分野に関するブログ記事
言語に関するブログ記事
【無料】ダウンロードコンテンツ
各都道府県 多言語化対応の現況
海外リサーチに関するブログ記事
海外リサーチの実績(官公庁)
多言語人材に関するブログ記事
世界のランキングに関するブログ記事