Unser Übersetzungprozess wird von den besten Übersetzern und Korrekturlesern der Branche unter der Leitung von erfahrenen Projektmanagern auf Weltniveau durchgeführt. Wir garantieren Ihnen Zufriedenheit mit unserem sorgfältig geplannten Übersetzungsablauf. Wir halten uns eng an Ihre Vorgaben und stimmen den Arbeitsablauf dementsprechend ab. Dieser Prozess beinhaltet die Erstellung eines Glossars für die Übersetzung sowie eine gründliche Revision. Durch das in den Standardarbeitsanweisungen TPEG (Translation Project Evaluation Guide) und TPG (Translation Process Guide) festgelegte System der WIP Group wird unser hohes Qualitätsniveau aufrechterhalten.


 

Wenden Sie sich für Beratung in englischer oder japanischer Sprache an info-german@wipgroup.com.