HOME > 翻訳サービス > WIPの得意な翻訳

WIPの得意な翻訳

■ 納得を体感してください

「なんでもできる」は「なにもできない」と同義です。 そんな翻訳会社が多いと言われる中、私共はお客様が品質・コスト・スピード共にご満足ご納得いただき、 私共との仕事を楽しんでもらえるような翻訳をお届けしていきたいと考えています。

1・ハイタッチ : 気配りの求められる翻訳

例:
会社案内、WEB、キャッチコピー、ユーザーマニュアルなど、読みやすさを重視した高いライティング能力を求められる翻訳

気配りと柔軟性が私共のアピールポイントです。正確さに配慮しながらも、読み手や製品のユーザーに対する気配りのきいた、読みやすさ重視の翻訳が得意です。

2・技術力 : 最新の技術が活かされる翻訳

例:
ソフトウェア(UI、ヘルプファイル、ドキュメント)など翻訳メモリー、グロッサリ管理、プログラム技術など最新の技術を駆使し、短い納期と高い精度の翻訳の安定供給が求められる翻訳

高い技術力が私共のもうひとつのアピールポイントです。最新の技術を導入したプロジェクト管理により、訳文の均一化・短納期・高精度を同時に実現しています。

3・ハイスピード : 時差を利用した翻訳

例:
プレスリリース、ニュースリリースなど即時性と高品質が同時に求められる翻訳

世界中のWIPスタッフが24時間体制で貴社をサポート。 深夜発注、翌日早朝納品が可能です。(要個別契約)

Pagetop