WEBローカリゼーションとは
日本語のホームページを外国語化する際や外国語のホームページを日本語化する際、グラフィック(画像)処理はもちろんのこと、様々なプログラム、CGI、METAタグ、各種スクリプトなどのエンジニア的技術背景が必要となり、いわゆる「翻訳」というだけでは最終的にお客様が望む成果物を納めることができません。
これらの行為をまとめて、WEBの「現地語化」、すなわち「ローカリゼーション」
Localization と呼び、これらエンジニア的技術背景をもった翻訳会社を「WEBローカライザー」といいます。
|