翻訳サービス/通訳/海外リサーチ/海外マーケティング:WIPジャパン

翻訳会社WIP
WIP Japan Corporation

お問合わせ  資料請求  プレゼント  サイトマップ  ENGLISH

ホーム お役立ち情報 サービス 主なクライアント お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
WIPジャパン WIPグループ WIP言語/情報スタッフ
トップページ > WIPとは? > WIPジャパン > パブリシティ > 日流eコマース (2009.3.15)
About Us・WIPとは? 世界の新しい知識・情報・市場・人との“出会い” 私達はその“出会い”を大切に育みます 翻訳サービスのWIPイメージ
WIPジャパン
・WIPジャパンについて
・WIPジャパン沿革
・WIPジャパン経営陣紹介
・住所・地図
・WIPジャパングループについて
・プレスリリース
・パブリシティ
・個人情報保護方針
・セキュリティポリシー
・環境ポリシー
・社内ボランティア活動
・世界を考える部屋
・インターン生の受入れ
・職場体験の受入れ
WIPグループ
・WIPグループご挨拶
・WIPグループについて

WIP言語/情報スタッフ
・取扱言語数
・登録国数/都市数
お問合わせへ
全サイトマップへ
WIPとは?トップへ

日流eコマース (2009.3.15)

成功のかぎは



成功のかぎは

WIPジャパン マルチリンガルカートグループ 百瀬道子氏


■ 海外EC成功にはマーケティングが重要

翻海外向けECの需要に早くから目をつけ、日本ECの海外進出支援に乗り出しているWIPジャパン(本社東京)。提供する多言語対応シッピングカート「マルチリンガルカート」導入数は250社を超えた。同社の百瀬道子氏に、サービス内容と、海外マーケットについて語ってもらった。

対応言語は英語、中国語、他の国の言語など9言語で、カートをASPで提供しています。文字入力は手作業で入力してもらいますが、各言語に対応しているので、文字化けの心配はありません。通貨は日本円、米ドル、ユーロなど21通貨に対応し、ショップが設定した基準通貨で決済できます。決済方法はpaypal口座間やクレジットカードでの送金・入金を行う「paypal」や、アリババグループの「アリペイ」などに対応しています。

当社で入力作業やカスタマーサポートなどの業務代行も提供していますが、本格的に海外向けECを運営するならば、販売対象の国のネイティブスピーカーを採用したほうが、中長期的にみて得策だと思います。

また、海外向けサイトをつくれば日本の商品は売れると考えている事業者は多いのですが、きちんとしたマーケティングがなければ売れません。「販売する商品のユーザーはどんな層か」「その層はどんな媒体を使用するか」「どんなサイトを閲覧しているのか」などを調査し、それに応じた対策をとったほうがいい。海外展開を実施して売れない日本のECは、商材ではなくマーケティングの問題だと思います。






お問合わせフリーダイヤル:0120-40-90-50(至急GO!)
翻訳会社WIPホーム お役立ち情報 サービス お客様の声 お問合わせ 求人/取引先 WIPとは?
個人情報保護方針 お客様デスク 資料請求 プレゼント サイトマップ 選ばれる理由

Copyright(c) Since 1996, WIP Japan Corporation. All rights reserved.
Reproduction without prior permission prohibited.